متن »
ساچین اوجون هؤرمزلر؛
گولو سولو (قونچا) درمزلر
ساری گلین
بوسئودا نه سئودادیر ؟
سنی منه وئرمزلر
نئیلیم آمان، آمان
ساری گلین
بو دره نین اوزونو،
چوبان قایتار قوزونو،
نة اوْلا بیر گون گؤرم
نازلی یاریمین اؤزؤنو
نئیلیم آمان، آمان
ساری گلین
عاشیق ائللر آیریسی،
شانا تئللر آیریسی،
آیریسی بیر گونونه دؤزمزدیم؛
اوْلدوم ایللر آیریسی
نئیلیم آمان، آمان
ساری گلین
ترجمه فارسی این آهنگ
- سر گیسوی بلند را نمی بافند،
- گل تر را نمی چینند،
- عروس زردپوش(موطلائی)
- این سودا (عشق نافرجام)، چه سودایی (عشقی) است،
- تو را به من نمی دهند،
- چه کنم،امان امان
- چه کنم،امان امان
- عروس زردپوش.(موطلائی)
- در بلندای این دره،
- ای چوپان بره(گمشده) را بازگردان،
- چه شود اگر روزی من ببینم،
- روی یار نازنینم را،
- چه کنم،امان امان
- چه کنم،امان امان
- عروس زردپوش.(موطلائی)
- عشق، در ایلها جدایی می افکند
- شانه، گیسوان را از هم جدا می کند
- انتظار یک چنین روزی را نداشتم
- که (بدلیل عشق )از ایلم جدا بیفتم
- چه کنم،امان امان
- چه کنم،امان امان
- عروس زردپوش.(موطلائی)
آهنگ و متن ساری گلین (اصل) + ترجمه
کنم،امان ,امان ,گلین ,ساری ,زردپوش ,موطلائی ,چه کنم،امان ,کنم،امان امان ,ساری گلین ,زردپوش موطلائی ,عروس زردپوش ,عروس زردپوش موطلائی